ジウ姫一番星

2012.03.21 00:06

ジウさんの活動内容を見ながら少しもどかしい思いをしている一人です。

だから일본의 팬さまがなぜこのようなことを書かれたのかお気持ちよく分かります。

ただ일본의 팬さまがおっしゃる韓流における自分の座を譲るというのは....

おそらく他の韓国スターの方たちがとても活発に活動されているために

そう見えるのではないでしょうか....違うかな?

ジウさん自らがトップの座から降りようとはしないと思います。

日本の色々なサイトを見ていると、ジウさんの活動に対して話すことが多く、思うところが

多いようです^^;

そのことはこちらの管理人さんは日本ファンと沢山交流されて、またファンやサイトの

流れを感じているようなのでご存知なのではないでしょうか~?

ということは知らないのは事務所???

私も일본의 팬さまと同じく日本で活動して欲しいというのではなく、ジウさんが

韓国で活躍して沢山の作品に出て欲しいという思いです。

むしろ...最近のジウさんの日本でのお仕事を見ていると他のスターと比べて少し劣る部分が

見えて悲しい時があります。。。

ファンならジウさんの姿を見られれば何でも嬉しい!と思っていましたが、ジウさんの価値を

守るのもファンの大切な役目だと思っています。

それで勇気を出して書き込みしました。

ジウさん、私も何があっても最後まで見守り続けます~

大好きです!!

 

지우히메 활동 내용을 보면서 조금 답답하게 생각하는 한사람입니다.
그래서 일본의 팬님이 왜 윗 글을 썼는지 잘 압니다.
다만 일본의 팬님이 말씀하시는 한류에 있는 자기 자리를 양보한다는 것은...
아마도 다른 한국 스타들이 너무나 활발하게 활동하기 때문에

그렇게 보이는 것이 아닐까요...아닌가?
지우히메 스스로가 톱의 자리에서 내리려고는 하지 않다고 생각합니다.
일본 여러 사이트를 보면 지우히메 활동에 대해서 많은 이야기를 나누고 있어서

지금까지 활동에 대해 생각하는 것이 많은 것 같습니다^^;
일본 각 사이트에서 나오고 있는 이야기들에 대해서는

여기 운영자님은 일본 팬들과 많이 교류하시고

또 팬과 사이트의 흐름을 읽고 있는 것 같으니까 아시는 것이 아닐까요~?
그러면 모르는 것은 사무실과 지우히메???
저도 일본의 팬님과 같이 일본에서 활동해주었으면 싶어서 말하는 것이 아니라

지우히메가 한국에서 많은 활약하고 많은 작품에 출연하시면 하는 마음입니다.

[일본에서 최고의 지우히메인데 시상식과 영화 축제때

다양한 모습의 매거진 속에서 지우히메를 볼수없는게

지금 지우히메 현실인가 라고 생각합니다.]
오히려...여즘 지우히메 일본과 한국에서 하시는 일을 보고 있으면 다른 스타와 비교해서

조금 뒤떨어지는 부분이 보여서 슬플 때가 있습니다...
팬이라면 지우히메 모습을 볼 수 있으면 뭐든 다 기쁘다!라고 생각했었지만

지우히메 가치를 지키는 것도 팬의 중요한 역할이라고 생각합니다.
그래서 용기를 내서 씁니다.
지우히메 저도 뭐가 있어도 마지막까지 지켜볼께요~
사랑합니다!!

 

このような文をスタージウの方たちは翻訳されないようなので

私が 일본의 팬さまの文を韓国語にしようと思います。

韓国ファンの方たちにも私たちの気持ちを分かって欲しいからです・・・

韓国語がおかしくてもご理解ください。


이런 글 여기 운영자나 팬들은 번역 안하시는 것 같아서  일본의 팬님 글을 제가

한국어로 쓰려고 합니다.
한국 팬 여러분도 우리 마음을 이해해주면 해서요....
저 한국어 이상할 수도 있지만 이해해주세요~