[re] VOD의 번역입니다.

조회 수 3164 2006.03.18 11:18:56
HAL
안녕하세요.VOD의 내용을 번역기로 번역했습니다.이해할 수 있습니까?
이 영상은 어제 저녁의 뉴스로 방송되었습니다.지우공주가 건강하고, 매우 기뻤습니다.그리고, 안심했습니다.
이것을 보고, 여러분도 힘이 날 수 있으면 좋습니다.


지우공주 「TOHSAN?」(아버지)
이하는 나레이션입니다.
「최·지우씨가 일본 최초 출연으로 화제를 읽은 드라마도 드디어 마지막.
차례차례로 밝혀져 가는 진실하게 망설임을 숨길 수 없는 두 사람.
긴박한 씬의 촬영이 많기 때문에, 현장도 필시 긴박한 분위기일까하고
생각했는데······


그것을 보고, Shin Hyun Jun님이 재빠르게, 일본어로
「SUGOINE」 「대단하네?」

지우공주가 기쁜듯이 이것 또 일본어로
「HONTO?!?」 「정말?!?」

「휴식중에 발레를 피로해 정말 떠들썩한 현장.
드라마와는 대조적인 분위기입니다만, 드라마는 드디어 클라이막스로 향해서 달리기 시작합니다」

댓글 '5'

착한지우

2006.03.18 12:11:13

HAL님, 궁금했는데
번역해 주셔서 감사해요~~

달맞이꽃

2006.03.18 12:19:20

HAL님..안녕하세요 ..건강하시죠?
현준씨 ..대단해^ㅎ
지우씨.....정말 ^^ㅎㅎㅎㅎ암튼..... 두분 ..보기 좋습니다

이경희

2006.03.18 14:38:26

HAL님 번역 감사합니다~
즐거운 주말 보내세요^^

지우최고

2006.03.18 16:25:07

HAL님 정말 감사합니다. 기분이 밝아지는거 같아요.
이번에 일본팬 여러분께 정말 감사드리고요, 지우씨에게 끝까지 힘이 되주시리라고 믿습니다.^^

hibiscus

2006.03.20 11:38:16

지우씨랑 현준씨랑 오누이같이 친하고 편해보이는게 넘 보기좋아용~~^^
HAL님 번역해주셔서 감사합니다...^^
Sugoine!! Honto!! 일어좀 배우게됐어요...지우씨가 "윤무곡"에 나오는바람에...ㅎㅎ
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
493 최지우·원빈·장동건 국제 사기 피해 <br /> [2] 정바다 2004-01-28 3064
492 ★★★투표합시다-하루에 한번씩 SBS (가입하셨죠?)★★★ [3] 지우나라. 2004-01-29 3064
491 [자작 캡쳐☆] 정서 눈 안보이는 장면 // 예고 캡쳐 [5] 추억 2004-01-29 3064
490 투표.. 에쑤비에쑤랑.. vip차트박스.. 해주세요 [3] 성희 2004-01-29 3064
489 천국의 계단이 담주면 끝난다니./.;;ㅠㅜ [3] ミ옙흔지우♥ 2004-01-31 3064
488 제가슴속에 살아있는 정서와 송주 …♥ [2] 김혜린 2004-02-05 3064
487 이건또 모져? 자우님이랑 얼마나 닮은 사람 나왔나 궁금하네여^^;; [4] 뽀유^^* 2004-02-08 3064
486 ″```°³о☆지우님이 이번에 졸업하시는 모든분께 추카드린답니다^^/´```°³о☆ [2] 뽀유^^* 2004-02-11 3064
485 ★꼬랑지 모음..★-천국의계단- [7] 상우럽지우 2004-02-13 3064
484 연예인의 사회적 책임 [7] langsa 2004-02-13 3064
483 VOD on 18198 [2] deyaa 2004-02-13 3064
482 그럼 넌 그 동안 알고있으면서도 모른척했다는거야? [영상]-천국의계단- [2] 상우럽지우 2004-02-14 3064