500 |
지우언니가 한양대에서.....
|
happyjlwoo |
2005-01-19 |
3044 |
499 |
일본인들, 첫사랑 다룬 한국드라마만 열광?
[3]
|
천국 팬 |
2005-01-20 |
3044 |
498 |
내가 여자 연예인을 좋아하다니...하하....
[6]
|
고종현 |
2005-01-21 |
3044 |
497 |
힘내세요....최지우씨....
[8]
|
고종현 |
2005-01-22 |
3044 |
496 |
천계 시청률입니다^^* 더불어 아날시청률도 함께
[2]
|
팬 |
2005-02-01 |
3044 |
495 |
투표하고 가세요~^^
[1]
|
지우지킴이 |
2005-02-16 |
3044 |
494 |
취중진담..ㅋㅋㅋ
[10]
|
★벼리★ |
2005-02-24 |
3044 |
493 |
101번째 프로포즈 소개방송이 있답니다^^* 후지방송에서 하는걱 보세요
[10]
|
팬 |
2005-02-27 |
3044 |
492 |
18화 시청률 오보..
|
dldldl |
2005-02-28 |
3044 |
491 |
본격적인 시작
[8]
|
도하 |
2005-03-06 |
3044 |
490 |
"101preview" March 21 in Taiwan
[3]
|
shun |
2005-03-13 |
3044 |
489 |
(初愛)..........첫사랑
[12]
|
도하 |
2005-03-15 |
3044 |
[1절]
No matter what they tell us
그들이 우리에게 무슨 말을 하던,
No matter what they do
무슨 짓을 하던,
No matter what they teach us
또 우리에게 무엇을 가르치던 간에,
What we believe is true
우리가 믿는 것이 진실입니다.
aromine
No matter what they call us
그들이 우릴 어떻게 부르던,
However they attack
어떤 방법으로 공격을 해오던,
No matter where they take us
우리를 어느 곳으로 데려가던 간에,
We'll find our own way back
우리는 스스로 돌아올 길을 찾을 것입니다.
I can't deny what I believe
내가 믿는 것을 부정할 수는 없어요
I can't be what I'm not
내가 아닌 다른 모습일 수도 없습니다
I know I'll love forever
난 영원히 사랑하리라는 걸 알아요
I know, no matter what
난 알고 있어요, 뭐가 어떻든 상관없이...
If only tears were laughter
눈물이 웃음이 된다면,
If only night was day
밤이 낮이 된다면,
If only prayers were answered
기도에 대한 응답을 얻게만 된다면,
Then we would hear God say
신이 말씀 하시는 것을 듣게 될겁니다.
No matter what they tell you
그들이 당신에게 뭐라 말하던,
No matter what they do
그들이 무슨 짓을 하던,
No matter what they teach you
그들이 당신에게 무엇을 가르치던 간에,
What you believe is true
당신이 믿는 것이 진실입니다
aromine
And I will keep you safe and strong
당신을 안전하고 굳건하게 지켜주겠습니다.
And shelter from the storm
또한 폭풍우를 피할 수 있는 피난처가 되어주겠어요.
No matter where it's barren
아무리 황폐한 장소라도,
A dream is being born
꿈은 태어납니다.
Ooh ooh ooh ooh
[2절]
No matter who they follow
그들이 누구를 따르던,
No matter where they lead
그들이 어디로 인도하던,
Now matter how they judge us
그들이 우리를 어떻게 판단하던 간에,
I'll be everyone you need
난 당신이 필요한 모든 이가 되어 주겠어요
No matter if the sun don't shine (The sun don't shine)
해가 비치지 않더라도,
Or if the skies are blue (Skies are blue)
하늘이 파랗건 말건,
No matter what the end is
끝이 어떻게 되든,
My life began with you
내 인생은 당신과 함께 시작했습니다
aromine
I can't deny what I believe (What I believe)
나는 내가 믿는 것을 부정할 수 없어요
I can't be what I'm not (I know, I know)
나는 내가 아닌 다른 모습일 수 없습니다
I know this love's forever
이 사랑이 영원하다는 걸 난 알아요.
That's all that matters now,
지금 중요한 것은 그것뿐입니다.
aromine
No matter what
뭐가 어떻게 되든...
No, no matter (No, no matter what)
뭐가 어떻게 되든...
No [Repeat twice]
No, no matter (no, no matter)
뭐가 어떻게 되든...
That's all that matters to me (No, no matter what)
그것만이 내겐 중요하답니다.
[Repeat twice]v
No, no matter (what)
뭐가 어떻게 되든...
That's all that matters to me (No, no matter what)
그것만이 내겐 중요하답니다.
No [repeat twice]
No, no matter (what)
뭐가 어떻게 되든...
That's all that matters to me
그것만이 내겐 중요하답니다.
좋은하루되세요..