" Minchul = SILLZZANGYIM - BH"

조회 수 17109 2001.08.14 22:05:26
code j
하뚜.. 제목부터.. 이너무.. 국적불명 언어 땜시.. 골때리시는 분덜...쿠할할~~
지송함니다요... 이거이.. 영어람돠....
요 며칠새... 이 우주 플머시기 병허니 별에...
저짝.. 대만 동네서 들어온... 탐사자가 나타났었져...
ㅋㅋㅋ... 그분두.. 머리짜내며.. 영어 무쟈게 쓰도만여..
제이넌.. 당근.. 이거이 무신 소리냐.. ㅡㅡ:: 머리 쥐나게..
고민하는 사이...
한 영어 하시는 분덜이.. 샤샤삭~... 대답을 해주 시도만요...

오늘 그 대만 바이러수 감염자가.. 자그 동네 동병상련덜한티.. 올린..
게판입니다...
자~ 보시압~

Korean-CHINESE TRANSLATE

MinchulBH NAME IN DRAMA
( HIS FATHER CALL HIM AND HE INSTRODUCE HIM TO GUESS)


SILLZZANGYIM BH TITLE ( PLANNING DEPT LEADER OR MANAGER)
( CHOI OFTER CALL HIM THIS TITLE , LIKE NICKNAME)


오우.. 이 영어 다 해석됨돠...ㅋㅋㅋ
지가..영어 해석 문제를 낼렴이 아니라...오늘은 지우헌티..
지가 딴지 좀 걸겠숨돠...

야덜 대만 방송이.. 예고편에는 원음을 깔아 준답니다...
그래서.. 그 대만 병자가.. 물었씁니다...
예고편에서  
민철이 아부진.. 민철이 한티..머머머라 부르구...
연수는 민철이 한티 머머머라 부르든디...
머머머와 머머머가 무신뜻이냐구...
하뚜... 그거이.. 영어로...
sillzzangyim... ㅋㅋㅋ.. 읽히십니까...이겁니다...

얼마나 말덜이 많았는지..
물론.. 우덜두 잘압니다...
그너매..시짱님.. 식짱님이란 ....
그걸 말이죠... 영어로 옮기면..말그대로..
sikzzagyim... 혹은 ssizzangyim이 되겠죠...중간..LL..당근 빠지죠..
캬캬~ 보십쇼.. 야덜은.. sillzzangyim으로 들었담돠... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ....
(혼자.. 북치구 장구치는 코드 제이... 훔....)

훔.. 딴지 걸려.. 지우 불렀는디...
옹호가 되버렸군여..

이쯤에서... 목소리 한번 높이겟숨돠.....

지우야~
괘안타...~~~  야들두.. 실짱님으로 들었다....~~~

ㅋㅋㅋ.. 제이 물러감돠.. 휘릭~



2001/8/13-22:55:32

댓글 '1'

순돌

2001.08.14 22:16:11

항상 수고하시는J씨 너무 고마워용
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
524 아름다운날들 [1] 지우사랑 2002-03-18 3040
523 18회 바닷가씬..동영상.. [3] 김진희 2002-03-17 3040
522 [동영상] 겨울연가 19.20회 예고편 [11] 시대불만 2002-03-18 3040
521 [펀글]드라마 다시 보게 될까? 우리 다시 사랑하게 될.. [4] 앨피네 2002-03-19 3040
520 남이섬에서의 두번째 쫑파티 (다음카페서 펌) 에버그린 2002-03-21 3040
519 고쳐주세용~ [2] 찌이나 2002-03-23 3040
518 안녕하세요...처음인사드립니다...굉장히 떨리네요..^^ [7] 여름 2002-03-26 3040
517 슬프지만 첨오신분들을위해///... [3] 지우짱16 2002-03-26 3040
516 혹시라도 사진 보구 싶은분 지우♡ 2002-03-27 3040
515 넘 조아욥!! [1] 지우뿌냐 2002-03-28 3040
514 프리티지우님이 부탁하신 섹션동영상입니다.. [3] sunny 2002-03-28 3040
513 아날 오늘은 어떤장면이 보고플까요? [5] 운영3 미혜 2002-03-28 3040