「별을 사랑한 어린 왕자의 꿈(星を愛した幼い王子の夢)」
댓글 '5'
愛
chiyokoさまJIWOOちゃんFanの皆様こんにちはカタカタ(*^-^)ヘ_/
私もsaebon様と同じで去年だったか拝見したような・・・??
もっと小さな画面で・・・
JIWOOちゃんの巻いている白と黒のマフラーの写真はよく見かけるので
こちらの作品の時のだったのですね(q^0^p)
JIWOOちゃんならではの、とっても心の暖まる作品で
音楽も聴いていて気持ちがホンワカ~となります^^
メモに〔지우〕なんてところが
韓国の作品のロマンチックで粋なところですね^^♡♡♡
拝見できて、とても嬉しいですヽ(^∇^*)ノ ~~♡♡♡
「별을 사랑한 어린 왕자의 꿈(星を愛した幼い王子の夢)」
JIWOOちゃんMemoにφ(..)メモメモしますね^^
ありがとうございます^-^
愛より
私もsaebon様と同じで去年だったか拝見したような・・・??
もっと小さな画面で・・・
JIWOOちゃんの巻いている白と黒のマフラーの写真はよく見かけるので
こちらの作品の時のだったのですね(q^0^p)
JIWOOちゃんならではの、とっても心の暖まる作品で
音楽も聴いていて気持ちがホンワカ~となります^^
メモに〔지우〕なんてところが
韓国の作品のロマンチックで粋なところですね^^♡♡♡
拝見できて、とても嬉しいですヽ(^∇^*)ノ ~~♡♡♡
「별을 사랑한 어린 왕자의 꿈(星を愛した幼い王子の夢)」
JIWOOちゃんMemoにφ(..)メモメモしますね^^
ありがとうございます^-^
愛より
곰돌이 푸
【歌詞:별을 사랑한 어린 왕자의 꿈(星を愛した幼い王子の夢)】
チャテヒョン「聞くことの出来ない彼女に捧げます...」
가끔 같은 꿈을 꾸었죠 두손 가득 별을 안고 있죠
時々同じ夢を見ました... 両手一杯に星を抱えていました...
다시 어디론가 사라져 꿈에서 깨어 울었죠
またどこかに消えて 夢から覚めて泣きました...
너무 놀라 하늘을 바라보며 어느새 그 자리에 있었죠
とても驚いて 空を見上げながらいつしかその場所にいました...
다시 내 곁으로 온다면 두번 다시 올라가지 말아요
ふたたび僕のそばへ来たら 二度と空に登らないでください...
아침이 오지 않길 바래요 그대와 함께 있고 싶을 뿐이죠
朝が来ないことを願っています... あなたと一緒にいたいだけです...
시간이 멈춰 주길 바래요
時間が止まってくれることを願っています....
항상 내안에 머물러 주세요
ずっと僕のところにとどまってください....
그댈 너무나 사랑하니까요
あなたをとっても愛してるから...
가끔 그댈 찾을수 없죠 짙은 구름이 가득한 날엔
時々あなたを見つけることができません... 厚い雲が掛かっている日には...
다시 그댈 볼 수 있도록 두손 모아 빌었죠
ふたたびあなたに会えるよう両手を合わせて祈りました...
너무 놀라 하늘을 바라보며 어느새 그 자리에 있었죠
とても驚いて 空を見上げながらいつしかその場所にいました...
다시 내 곁으로 온다면 두번 다시 올라가지 말아요
ふたたび僕のそばへ来たら 二度と空に登らないでください...
아침이 오지 않길 바래요 그대와 함께 있고 싶을 뿐이죠
朝が来ないことを願っています... あなたと一緒にいたいだけです...
시간이 멈춰 주길 바래요
時間が止まってくれることを願っています....
항상 내안에 머물러 주세요
ずっと僕のところにとどまってください....
제발 이대로 날 지켜주기를 너무 오랫동안 기다린 걸요
どうかこのまま僕を守ってくれることを... とても長い間待ってたのです...
아침이 오지 않길 바래요 그대와 함께 있고 싶을 뿐이죠
朝が来ないことを願っています... あなたと一緒にいたいだけなのです...
시간이 멈춰 주길 바래요
時間が止まってくれることを願っています....
항상 내안에 머물러 주세요
ずっと僕のところにとどまってください....
그댈 너무나 사랑하니까요
あなたをとっても愛してるから...
チャテヒョン「聞くことの出来ない彼女に捧げます...」
가끔 같은 꿈을 꾸었죠 두손 가득 별을 안고 있죠
時々同じ夢を見ました... 両手一杯に星を抱えていました...
다시 어디론가 사라져 꿈에서 깨어 울었죠
またどこかに消えて 夢から覚めて泣きました...
너무 놀라 하늘을 바라보며 어느새 그 자리에 있었죠
とても驚いて 空を見上げながらいつしかその場所にいました...
다시 내 곁으로 온다면 두번 다시 올라가지 말아요
ふたたび僕のそばへ来たら 二度と空に登らないでください...
아침이 오지 않길 바래요 그대와 함께 있고 싶을 뿐이죠
朝が来ないことを願っています... あなたと一緒にいたいだけです...
시간이 멈춰 주길 바래요
時間が止まってくれることを願っています....
항상 내안에 머물러 주세요
ずっと僕のところにとどまってください....
그댈 너무나 사랑하니까요
あなたをとっても愛してるから...
가끔 그댈 찾을수 없죠 짙은 구름이 가득한 날엔
時々あなたを見つけることができません... 厚い雲が掛かっている日には...
다시 그댈 볼 수 있도록 두손 모아 빌었죠
ふたたびあなたに会えるよう両手を合わせて祈りました...
너무 놀라 하늘을 바라보며 어느새 그 자리에 있었죠
とても驚いて 空を見上げながらいつしかその場所にいました...
다시 내 곁으로 온다면 두번 다시 올라가지 말아요
ふたたび僕のそばへ来たら 二度と空に登らないでください...
아침이 오지 않길 바래요 그대와 함께 있고 싶을 뿐이죠
朝が来ないことを願っています... あなたと一緒にいたいだけです...
시간이 멈춰 주길 바래요
時間が止まってくれることを願っています....
항상 내안에 머물러 주세요
ずっと僕のところにとどまってください....
제발 이대로 날 지켜주기를 너무 오랫동안 기다린 걸요
どうかこのまま僕を守ってくれることを... とても長い間待ってたのです...
아침이 오지 않길 바래요 그대와 함께 있고 싶을 뿐이죠
朝が来ないことを願っています... あなたと一緒にいたいだけなのです...
시간이 멈춰 주길 바래요
時間が止まってくれることを願っています....
항상 내안에 머물러 주세요
ずっと僕のところにとどまってください....
그댈 너무나 사랑하니까요
あなたをとっても愛してるから...
随分前に拝見したことがある作品でした。
その時から、機会がなく、見ることができなかったのですが、
また出会えて良かった。
二人の切ない心が伝わってきます。
ほんとハッピーエンドで安心しました。