jiwoo
002
みなさま~、帰ってきました。。。

hyunjuさま、coseさま、今回は病気で会えなかったnalysさま、たくさんの韓国サイトのみなさま、
香港サイトのみなさま。。。。
たいへんお世話になりました。
ほんとに、ほんとに(ジウ姫セリフより・・)ありがとうございます。。。
とっても、幸せな韓国滞在期でした。
気絶しそうなジウ姫の美しさ・・・いまでも、呼吸困難になりそうな、私です。

日本サイトより、お花をプレゼントしました。
すごく喜んでいるジウ姫の写真は、残念なことに、私のデジカメで写していませんでした。
しかし、お花は・・・・これですよ。
ジャジャ~ン・・・・・!!
003
004
ジウ姫にふさわしく、かわいい黄色・・・・。



006




今回、ご都合で来れなかったみなさま、次回はご一緒しましょうね。。。ぜったいですよ。
ジウ姫、きっと、もっと、「ほんとにほんとに、うれしいです。。。」と言われることでしょう。

次回には、ジウ姫の舞台挨拶を入れますね。。。

お楽しみに。。。。            nakamura chieko

댓글 '17'

かびごん

2004.07.29 00:01:37

nakamura chiekoさま、試写会に行くことができて本当にうらやましいです。私も仕事の都合がつけばいきたかったです。残念だなぁ。

saebon

2004.07.29 00:10:10

nakamuraさま こんばんは
hyunjuさま coseさま 今回は本当にありがとうございました。
幸運にも韓国に行くことができて、夢のようです。
nakamuraさまにも大変お世話になりました。
ありがとうございました。
お花を受け取られている写真がありますから、
あとで、みなさまにもご報告できるように挑戦してみます。

piroko

2004.07.29 00:21:45

chiekoさま
写真のup、ありがとうございます。^^*+
みなさま、本当に幸福そうですね。

OMITU

2004.07.29 00:22:31

nakamura chiekoさま お帰りなさい。そしてお疲れ様でした。
私も本当は試写会に行きたかったのですが、私自身の病気と年老いた両親をおいて韓国へ行くことが出来ませんでした。(^_^)
nakamuraさまのジウ姫様に会われてその様子をご報告頂けただけでも、私も嬉しく思います。(^o^)
nakamuraさまジウ姫様に直接会われてどうでしたか。とても綺麗だと書き込みされていましたね。私も会いたかったです。(*^_^*)
nakamuraさま こんやはゆっくりお休み下さいね。そしてまたジウ姫様の情報をお願いします。(^_^)/~
nakamuraさまが上げて下さった写真を思い出しながら、ジウ姫様の夢でも見ようと思います。
nakamuraさま今日も一日幸せな日でありますように。!(^^)!
OMITU

megu

2004.07.29 00:23:38

nakamuraさま お疲れさまでした。
ジウ姫tとのツーショット写真いいなー。
ジウ姫は、下はジーパンだったんですね。
次回は、絶対 絶対 行きたいなー。
saebonさま 写真楽しみにしています。

2004.07.29 00:55:50

nakamura chieko様 おかえりなさ~~~いヾ(@⌒ー⌒@)ノ
お疲れのところ早々に素晴らしいPrincessJIWOOちゃんと
日本家族様の写真をUPしてくださって感無量です。。。8(*^^*)8 
PrincessJIWOOちゃんも家族様も生き生きとした表情で
拝見していて涙がでてきました。。。
PrincessJIWOOちゃんは家族様達と一緒で
安心しきって心を開いていらっしゃるお顔の表情をされていて・・・
それが何よりも嬉しいです。
nakamura様一緒に行くこともできず、お手伝いもできず申し訳ありません。
お花^^とっても素敵でした^^ありがとうございます。^-^*
今日も幸せにお過ごしください.。o○

愛より

nalys

2004.07.29 01:18:26

nakamura chieko様 こんばんは.
日本によく到着しましたよね.
疲れるにもかかわらず早い後記と写真をupしてくださって本当にありがとうございます.
たとえ直接お目にかかることはできなかったが,電話でもあいさつをすることができて幸いでした.
どうか今回のジウ姫との時間が大事で幸せな思い出になれるように望みます.
では,お楽な休み時間を持つことができるように...^^*

uu-gaku

2004.07.29 01:20:40

nakamura chiekoさま
お帰りなさいませ~~
みなさまのとっても幸せなお顔を拝見してうれしくなりました。
喜び、感動がお写真から伝わってきました。
ジウ姫ももう、きれい~~としかいいようがありません(*^_^*)
肩を組んでいただいて、よかったですね。
次回、チャンスがございましたら是非、参加させてくださいませ。

どうもありがとうございました。
お疲れを癒してくださいね。

곰돌이 푸

2004.07.29 02:24:06

nakamuraさま、帰国報告第一報をUPしてくださり、
ありがとうございます!^^
そして、試写会に参加された日本の家族のみなさま
お帰りなさ~い(^o^)╱

ジウ姫との楽しいひと時がどんなに充実していたか、
皆さまの笑顔を見たら一目瞭然ですね(^○^)
パワー充電満タンですね^^

韓国でジウ姫にお会いされた感動と、試写会を見ての喜び、
そして韓国STARJIWOO家族の皆さまの真心を胸に、
これからもますます、
ジウ姫さまの応援と、映画の広報をよろしくお願いいたしま~す(*^_^*)

ken

2004.07.29 05:30:29

nakamuraさん お疲れさんでした。
みなさんの楽しそうな写真を見ると、非常にうらやましいです。
でも、ジウ姫に会えてほんとうに良かったです。
また、第2弾の報告をお待ちしています。

momo

2004.07.29 07:21:20

Thank you so much for sharing. These pics are very very beautiful. ^O^

luna

2004.07.29 15:59:08

It's so very nice to see pictures of Jiwoo with her Japanese fans. Thanks a lot for sharing.

CHIBO

2004.07.29 20:47:29

nakamura chieko様
こんばんは.
お疲れ様です。
ジウ姫と日本のファンの皆様の
楽しい様子がよくわかります。
ありがとうございます。
舞台挨拶のご報告が楽しみです。

mayamin

2004.07.29 21:26:41

nakamuraさま お帰りなさい☆
さっそくのご報告ありがとうございます。
ジウ姫にお会いになったみなさまの
うれしそうなお顔!!
また ジウ姫との素敵なひと時が垣間見れて
私まで幸せな気分になりました。
次回また機会がありましたらその時はぜひ・・・
ジウ姫の舞台挨拶も楽しみにお待ちしております。

kaname

2004.07.29 21:52:58

nakamura chiekoさま こんばんは。 お帰りなさい。
nakamura様の、そして皆さんの感動があふれんばかりに伝わってきて、見ている私も幸せな気持ちになります。
また機会がありましたら、私も参加させていただきたいです。

LUKA

2004.07.29 22:47:30

chiekoさま こんばんは。そしてお帰りなさい。
報告ありがとうございました^^ジウ姫本当にかわいいですね。
お会いできた家族の皆様良かったですね。
次は私もジウ姫にお会いして韓国語で話したいです。

popo

2004.07.30 23:22:06

nakamura chiekoさま
ソウルでは大変お世話になりました
詳しくカキコミしてくださりありがとうございます
私の写真までupしていただきうれしいような 恥ずかしいような・・・
またお会いできることを楽しみにしています
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
8347 ジウさんへ多くの幸せが舞い降りますように・・・ kokoro 2006-03-27 2332
8346 「輪舞曲ー第8話」Capture・最後のシーンより [4] tsuyatti 2006-03-07 2332
8345 『輪舞曲』1話~5話ダイジェスト放送が決定☆ [6] HAL 2006-02-16 2332
8344 ありがとうございます [4] かじこ 2006-02-01 2332
8343 お返事ありがとうございます。 [4] ookura 2005-11-23 2332
8342 映画「連理枝」済州島撮影現場スライド [17] 코스 2005-11-02 2332
8341 済州島 ロケ現場訪問 感想 [3] kamuja 2005-10-31 2332
8340 ジウ姫、日本の化粧品メーカーとCF契約 11月に来日!詳細ご存知の方教えてください。 [2] Jarno 2005-10-31 2332
8339 STARJIWOOあればこそ・・・ [8] popo 2005-09-23 2332
8338 曲名を教えてください。 [5] THINK 2005-08-01 2332
8337 ジウ姫始球式に!? [4] saya 2004-12-07 2333
8336 [翻訳] ELLE雑誌の記事...1部 [2] nalys 2004-10-26 2333