みなさま こんばんは。先日は「冬のソナタ~グランドフィナーレ~クイズ」を読んで
下さってありがとうございました。
今週はハングル講座が遅くなりました、早速始めましょう。
여러분 안녕하세요.
요전날은 「 겨울연가~그랜드 피날레~퀴즈」를 읽어 주셔 감사합니다.
이번 주는 한글 강좌가 늦어졌습니다. 조속히 시작합시다.
第1話-2
日本語⇒韓国語
1.別に・・・,なんだかおかしくて
⇒그냥……,재미있어서(クニャン...,チェミイッソソ)
2.友達の作り方教えてあげようか?
⇒친구 만드는 법 알려줄까?(チング マンドゥヌン ボプ アルリョジュルカ?)
3.一歩ずつ近寄っていくんだろ?
⇒한 발자국 씩 다가서는거라며?(ハン バルチャグクシク タガソヌンゴラミョ?)
4.会ってみてどんな気がした?
⇒만나보니까 어때?(マンナボニッカ オッテ?)
5.よくわからないな・・・。
⇒잘 모르겠어…(チャル モルゲッソ)
제1화-1(다이 1와-2)
한국어⇒일본어
1.그냥……,재미있어서
⇒베쯔니…,난다카 오카시쿠테(べつに・・・,なんだかおかしくて)
2.친구 만드는 법 알려줄까?
⇒토모다치노 쭈쿠리카타 오시에테 아게요카?(ともだちのつくりかたおしえてあげようか?)
3.한 발자국 씩 다가서는거라며?
⇒이뻐주쭈 치카요떼 이쿤다로?(いっぽずつちかよっていくんだろ?)
4.만나보니까 어때?
⇒아때미테 돈나키가 시타?(あってみてどんなきがした?)
5.잘 모르겠어…
⇒요쿠 와카라나이나…(よくわからないな・・・)
それではまた来週会いましょう。
그럼 또 다음주 만납시다
Photo室,韓国サイトよりtrue love
下さってありがとうございました。
今週はハングル講座が遅くなりました、早速始めましょう。
여러분 안녕하세요.
요전날은 「 겨울연가~그랜드 피날레~퀴즈」를 읽어 주셔 감사합니다.
이번 주는 한글 강좌가 늦어졌습니다. 조속히 시작합시다.
第1話-2
日本語⇒韓国語
1.別に・・・,なんだかおかしくて
⇒그냥……,재미있어서(クニャン...,チェミイッソソ)
2.友達の作り方教えてあげようか?
⇒친구 만드는 법 알려줄까?(チング マンドゥヌン ボプ アルリョジュルカ?)
3.一歩ずつ近寄っていくんだろ?
⇒한 발자국 씩 다가서는거라며?(ハン バルチャグクシク タガソヌンゴラミョ?)
4.会ってみてどんな気がした?
⇒만나보니까 어때?(マンナボニッカ オッテ?)
5.よくわからないな・・・。
⇒잘 모르겠어…(チャル モルゲッソ)
제1화-1(다이 1와-2)
한국어⇒일본어
1.그냥……,재미있어서
⇒베쯔니…,난다카 오카시쿠테(べつに・・・,なんだかおかしくて)
2.친구 만드는 법 알려줄까?
⇒토모다치노 쭈쿠리카타 오시에테 아게요카?(ともだちのつくりかたおしえてあげようか?)
3.한 발자국 씩 다가서는거라며?
⇒이뻐주쭈 치카요떼 이쿤다로?(いっぽずつちかよっていくんだろ?)
4.만나보니까 어때?
⇒아때미테 돈나키가 시타?(あってみてどんなきがした?)
5.잘 모르겠어…
⇒요쿠 와카라나이나…(よくわからないな・・・)
それではまた来週会いましょう。
그럼 또 다음주 만납시다
Photo室,韓国サイトよりtrue love
韓国語が、話せるように、一生懸命、がんばります。