みなさま こんばんは。昨日子供の教会でお話があったため、先週はその準備で
できませんでした。遅くなりましたが、今日やります。韓国は明後日から
お正月でお休みですね、良いお正月をお過ごし下さい。
여러분 안녕하세요.어제 어리니 교회에서 이야기가 있었기 때문에,
지난 주는 그 준비로 완성되지 않았습니다.늦어졌습니다만, 오늘 합니다.
한국은 모레부터 설날에서 휴가군요, 좋은 설날을 보내 주세요.
日本語⇒韓国語
第6話-1
1.ジュンサン、これ夢じゃないわよね?そうよね?
=준상아,이거 꿈 아닌거지…그치?(ジュンサンア イゴ クム アニンゴジ...クッチ?)
2.僕に・・・そんなに会いたかった?
=내가…그렇게 보고 싶었니?(ネガ…クロッケ ポゴ シッポンニ?)
3.もうおしまいにしましょう、つまらないって言ったじゃないですか
=그만하죠.재미없다고 했잖아요.(クマナジョ チェミオプタゴ ヘッチャナヨ)
4.昨日は・・・大変失礼しました
=어젠... 실수가 많았습니다(オジェン...シルスガ マナッスムニダ)
5.申し訳ありません
=죄송합니다.(チェソンハムニダ)
한국어⇒일본어
제6화-1(다이6와-1)
1.준상아,이거 꿈 아닌거지…그치?
=준상,코래 유매자나이와요내?소우요내?(ジュンサン ゆめじゃないわよね? そうよね?)
2.내가…그렇게 보고 싶었니?
=보쿠니 손나니 아이타갔다?(ぼくに・・・そんなに あいたかった?)
3.그만하죠.재미없다고 했잖아요
=모우 오시마이니 시마쇼우 추마라나있데 있다자나이데스까?
(もう おしまいに しましょう つまらないって いったじゃないですか?)
4.어젠…실수가 많았습니다
=키노와 타이핸 시츠래이시마시타(きのうは たいへん しつれいしました)
5.죄송합니다
=모우시와캐아리마센(もうしわけありません)
ここまでです
댓글 '5'
nlrvocnnuq
YpmWzC <a href="http://yponcygafnpl.com/">yponcygafnpl</a>, [url=http://tydokskvdkfn.com/]tydokskvdkfn[/url], [link=http://cqyyevitvztw.com/]cqyyevitvztw[/link], http://oblxdvccrbgz.com/
いつもありがとうございます。
毎朝、NHKのハングル講座聞いていますが、出勤の支度をしながらのせいか
なかなか身につきません。
でも、ハングル好きです。
これからも、よろしくお願いします。