아날팬

2006.04.15 11:11

장국영 목소리 맞아요~ ^^
본래는 등려군의 노래라는군요.
가사 찾아왔어요~ 보면서 들어보세요~ ^^

제목: 달빛이 내 마음을 대신하네

ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分
니원 워 아이 니 요 뚜어 션 워 아이 니 요 지 펀
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는지 물었죠.

我的情也眞 我的愛也眞 月亮代表我的心
워 디 칭 에 쩐 워 디 아이 에 쩐 위에 리량 따 비아오 워
내 감정은 진실되고, 내 사랑 역시 진실하답니다.
달빛이 내 마음을 대신하죠.

ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分
니 원 워 아이 니 요 뚜어 션 워 아이 니 요 지 펀
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는지 물었죠.

我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心
워 디 칭 부 이 워 디 아이 부 비엔 위에 리량 따 비아오 워 디 신
내 감정은 변치않고, 내 사랑 역시 변치않아요.
달빛이 내 마음을 대신하죠.

輕輕的一個吻 已經打動我的心
칭 칭 디 이 꺼 원 이 징 다 동 워 디 신
가벼운 입맞춤은 이미 내 마음을 움직였고,

深深的一段情 敎我思念到如今
션 션 디 이 뚜완 칭 찌아오 워 스 니엔 따오 루 진
깊은 사랑은 내가 지금까지도 당신을 그리워하게 하네요.

ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分
니 원 워 아이 니 요 뚜어 션 워 아이 요 지 펀
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.

ni去想一想 ni去看一看, 月亮代表我的心
니 취 시앙 니 시앙 이 취 칸 이 칸, 위에 리량 따 비아오 워 디 신
생각해보세요. 보라구요. 달빛이 내 마음을 대신하죠.