" Minchul = SILLZZANGYIM - BH"

조회 수 16242 2001.08.14 22:05:26
code j
하뚜.. 제목부터.. 이너무.. 국적불명 언어 땜시.. 골때리시는 분덜...쿠할할~~
지송함니다요... 이거이.. 영어람돠....
요 며칠새... 이 우주 플머시기 병허니 별에...
저짝.. 대만 동네서 들어온... 탐사자가 나타났었져...
ㅋㅋㅋ... 그분두.. 머리짜내며.. 영어 무쟈게 쓰도만여..
제이넌.. 당근.. 이거이 무신 소리냐.. ㅡㅡ:: 머리 쥐나게..
고민하는 사이...
한 영어 하시는 분덜이.. 샤샤삭~... 대답을 해주 시도만요...

오늘 그 대만 바이러수 감염자가.. 자그 동네 동병상련덜한티.. 올린..
게판입니다...
자~ 보시압~

Korean-CHINESE TRANSLATE

MinchulBH NAME IN DRAMA
( HIS FATHER CALL HIM AND HE INSTRODUCE HIM TO GUESS)


SILLZZANGYIM BH TITLE ( PLANNING DEPT LEADER OR MANAGER)
( CHOI OFTER CALL HIM THIS TITLE , LIKE NICKNAME)


오우.. 이 영어 다 해석됨돠...ㅋㅋㅋ
지가..영어 해석 문제를 낼렴이 아니라...오늘은 지우헌티..
지가 딴지 좀 걸겠숨돠...

야덜 대만 방송이.. 예고편에는 원음을 깔아 준답니다...
그래서.. 그 대만 병자가.. 물었씁니다...
예고편에서  
민철이 아부진.. 민철이 한티..머머머라 부르구...
연수는 민철이 한티 머머머라 부르든디...
머머머와 머머머가 무신뜻이냐구...
하뚜... 그거이.. 영어로...
sillzzangyim... ㅋㅋㅋ.. 읽히십니까...이겁니다...

얼마나 말덜이 많았는지..
물론.. 우덜두 잘압니다...
그너매..시짱님.. 식짱님이란 ....
그걸 말이죠... 영어로 옮기면..말그대로..
sikzzagyim... 혹은 ssizzangyim이 되겠죠...중간..LL..당근 빠지죠..
캬캬~ 보십쇼.. 야덜은.. sillzzangyim으로 들었담돠... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ....
(혼자.. 북치구 장구치는 코드 제이... 훔....)

훔.. 딴지 걸려.. 지우 불렀는디...
옹호가 되버렸군여..

이쯤에서... 목소리 한번 높이겟숨돠.....

지우야~
괘안타...~~~  야들두.. 실짱님으로 들었다....~~~

ㅋㅋㅋ.. 제이 물러감돠.. 휘릭~



2001/8/13-22:55:32

댓글 '1'

순돌

2001.08.14 22:16:11

항상 수고하시는J씨 너무 고마워용
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
470 천국계단 13회...후기(무지 시린 한회였슴다) [8] 또또 눈탱탱이 2004-01-16 3012
469 좋은아침이에요~~~ [3] +:∩_∩:*활짝웃자~ 2004-01-17 3012
468 좀전에 상우,지우씨나온 동영상좀 올려주세요.부탁 천계왕팬 2004-01-18 3012
467 어떻게 생각하세요?...........^^ [11] 현주 2004-01-20 3012
466 저기..어제...-_- [3] sunnyday 2004-01-25 3012
465 와~ 하늘이 예쁜 날이네요^^ [1] sunnyday 2004-01-26 3012
464 오늘 밤에 지우언니 나오는 영화한다네요,^^ [3] sunnyday 2004-02-01 3012
463 [re] PHOTO 뽀유^^* 2004-02-03 3012
462 20회 눈밭키스씬과 여관씬 다운로드 받게 해주실분 없으세요? [1] 눈팅팬 2004-02-10 3012
461 ng 장면들을 보니,, [4] 천계팬 2004-02-11 3012
460 내일 한밤의 TV연예의 예고편에 지우님~ 눈팅팬 2004-02-11 3012
459 지우씨 정말 죽을만큼 보구싶다 [4] 김구희 2004-02-13 3012