일본방 글 모음

조회 수 3030 2004.04.11 09:51:25
코스
ken님의 글
データが示す日本でのすごいジウ様人気


みなさんこんにちは

今日は皆さんにジウ様(冬のソナタ)が日本でいかに凄いかをデータで示します。
これは、chibo様が以前紹介がありました日経エンタテインメント(日本の全国紙の日本経済新聞社系)という雑誌の記事からです。

「冬のソナタ」9800人認知度調査(2月5日~12日、男6379人、女3412人)

①冬のソナタを知っていますか?
 「知っている」の回答   男 72.1%   女 89.3%
 ※これはすごいデータです。(2人の来日前でこの数字ですから、今は100%に近いでしょう)

②冬のソナタを見たことがありますか?
 「全部または一部見た」の回答  男 18.3%  女 24.6%
 ※地上波放送でこれ以上の騒ぎになると日本はどうなるのでしょう。うれしい心配です。

③どこがよかったですか?(複数回答)
 女 「ストーリー」62.8% 「ペヨンジュン」56.5% 「音楽」53.2%
   「映像」50.4% 「チェジウ」45.2% 「せりふ」25.9%の順
 男 「チェジウ」59.3% 「ストーリー」55.7% 「音楽」36.9% 
   「映像」36.0% 「ペヨンジュン」29.3% 「セリフ」16.6%
 ※これもすごいデータです。女は「ペヨンジュン」よりも「ストーリー」を1位にあげているのに
  男は「ストーリー」よりも「ジウ様」を1位にあげているのです。いかに、ジウ様の演技がすばらし
  いかです。日本の男はジウ様の演技をちゃんと見ていますよ。(もっとも、女性の方も見ていると
  思いますが)

 これらのデータが、ジウ様の日本での人気がいかに凄いかを示していますよ。もっとも、日本の男性は空港などには行きませんが。

 hyunju様 nalys様 ジウ様に機会があればこのことを伝えていただきたいです。
よろしくお願いします。

それでは皆さん良い休日を



nalys님의 번역입니다.


여러분 안녕하세요.

오늘은 여러분에게 지우님(겨울소나타)이 일본에서 얼마나 굉장한가를 데이터로 나타냅니다.
이것은 chibo님이 이전에 소개가 있었던 닛케이엔터테인먼트(일본 전국지의 일본경제신문사계열)라는 잡지의 기사로부터입니다.

「겨울소나타」9800명 인지도 조사(2월 5일~12일, 남 6379명, 여 3412명)


①겨울소나타를 알고 있습니까?

 「알고 있다」의 회답   남 72.1%   여 89.3%
 ※이것은 굉장한 데이터입니다. (두사람의 방일 전에 이 수치이므로 지금은 100%에 가깝겠지요)


②겨울소나타를 본 적이 있습니까?

 「전부 또는 일부 보았다」의 회답  남 18.3%  여 24.6%
 ※지상파방송에서 이 이상의 소동이 되면 일본은 어떻게 될까요. 기쁜 걱정입니다.


③어디가 좋았습니까?(복수회답)
 
 「스토리」62.8% 「배용준」56.5% 「음악」53.2%
   「영상」50.4% 「최지우」45.2% 「대사」25.9%의 순.

  「최지우」59.3% 「스토리」55.7% 「음악」36.9% 
   「영상」36.0% 「배용준」29.3% 「대사」16.6%

 ※이것도 굉장한 데이터입니다. 여자는 「배용준」보다도 「스토리」를 1위로 올리고 있는데

  남자는「스토리」보다도「지우님」을 1위로 올리고 있는 것입니다. 얼마나 지우님의 연기가 훌륭한가 입니다. 일본의 남자는 지우님의 연기를 착실하게 보고 있습니다. (허긴 여성분도 보고 있다고 생각합니다만)

이러한 데이터가 지우님의 일본에서의 인기가 얼마나 굉장한가를 나타내고 있습니다. 다만, 일본의 남성은 공항 등에는 가지 않습니다만.


 현주님, 날리스님, 지우님에게 기회가 있으면 이것을 전해 주시기 바랍니다.
아무쪼록 부탁합니다.

그러면 여러분 좋은 휴일을...





(JAPAN INFOMATION) 本日のTV出演

今日は行事があって学校が休みなので、午前中はPCに張り付く予定です(^^;;;
中国サイトもとても盛り上がっているし、最近は英語サイトをあちこち探しています。
もう、「やめられない止まらない」という感じです。
ジウさまの人気を実感しています。

☆すでに情報がアップされていますが、
 今日、からスカパーで「サラン LOVE」が始まります。

 みなさまご存知かとは思いますが、
 このドラマは、2部構成になっていて、前半部分にはジウさまは出演していないそうです。
 なぜ、後半からジウさまが出演するのかは、ドラマのネタばれになるので、後日
 機会があれば、お話させていただければと思っています。
 でも、ひょっとして、ジウさまが出演しているかもしれないし、
 最初から見ていないとストーリーがわからなくなるので、見ておいたほうが良いですよね。
 第1回にジウさまが出ていないと、がっかりする方もいらっしゃるかと思い
 お知らせしました。

☆NHK総合 PM3:15~3:50
 「土曜スタジオパーク」で「冬ソナ情報」があるそうです。
 どんな情報か?わかりませんが、念の為チェック!

☆NHK総合「冬のソナタ」第2回
 前の番組に野球中継がありますので、放送時間がずれる可能性があります。
 ビデオ予約の際は要チェックですね。

  ふう~、毎日 ジウさま関連のTV出演やニュースのチェックが大変です。
  雑誌の方はもっと大変で、僕は早くもお手上げ状態です。
  みなさまの情報を頼りにしております。


Natchy님의 글:

오늘은 행사가 있어 학교가 쉬므로 오전 중에는 PC에 붙어지낼 예정입니다.
중국사이트도 아주 많이 가고 있고, 최근에는 영어사이트를 여기 저기
찾고 있습니다.
이제 「어쩔 수 없다」는 느낌입니다.
지우님의 인기를 실감하고 있습니다.


☆이미 정보가 업되어 있습니다만,
오늘부터 스카파에서 「사랑 LOVE」이 시작됩니다.
여러분 알고 계신다고는 생각합니다만,
이 드라마는 2부 구성으로 되어 있으며, 전반 부분에는 지우님은 출연하지
않는다고 합니다.
왜 후반부터 지우님이 출연하는지는 드라마의 자료유출이 되므로 후일 기회가
있으면 이야기해 주신다면 하고 생각하고 있습니다.
그렇지만 불쑥 지우님이 출연하실지도 모르고,
처음부터 보지 않으면 스토리를 알 수 없게 되므로 보아 두는 편이 좋겠지요.
제 1 회에 지우님이 나오지 않으면 실망하는 분도 계실까 생각하여
알려 드렸습니다.


☆NHK종합 PM3:15~3:50
 「토요 스튜디오 파크」에서 「겨울소나타정보」가 있다고 합니다.
 어떤 정보가? 알 수 없습니다만, 다짐해 두기 위해 체크!

☆NHK종합「겨울소나타」제 2 회
 앞의 프로그램에 야구중계가 있으므로 방송시간이 빗나갈 가능성이 있습니다.
비디오 예약을 할 때는 반드시 체크입니다.

 

후우~ , 매일 지우님 관련 TV출연이나 뉴스의 체크가 큰일입니다.
잡지쪽은 더욱 큰일이고, 저는 이미 포기상태입니다.
여러분의 정보를 의지하고 있습니다.

많은 곳에서 지우님의 기사가 쏟아지고 있나봅니다.참...기쁜 소식이네요..



ken님 글
楽しみなジウ様のCF

ジウ様ファンの皆様こんにちは

私の最近の関心事は、ジウ様のCFです。
日本のどの企業がジウ様とCF契約を結ぶのかです。
もはや日本での人気を考えるとジウ様を日本の企業が黙っているはずがありません。
まして、アジア全域に人気がある女優は日本にはいませんからね。
そういうことを考えると日本のトップ企業で世界的な企業からのオファーが期待できますね。

たとえば、
デジタルビデオカメラ・デジタルカメラで撮影するジウ様(ソニー、キャノン、カシオなど)、
DVDレコーダーを操作するジウ様(ナショナル、東芝、シャープなど)
真っ赤なスポーツカーを運転するジウ様(トヨタ、日産、ホンダなど)
シャンプー・リンスしてさらさらな髪をなびかせるジウ様(資生堂など)
そのほかまだまだありますが、考えているだけで楽しいです。
でも、問題は、韓国企業と競合する企業はだめかもしれませんね。(これらの企業は競合してしまう)

どちらにしても、うれしい情報を期待しましょう。

それではみなさんお元気で




지우님 팬 여러분 안녕하세요.

저의 최근의 관심사는 지우님 CF입니다.
일본의 어느 기업이 지우님과 CF계약을 맺을것인지 입니다.
이미 일본에서의 인기를 생각하면 지우님을 일본 기업이 가만히 있을리가 없습니다.
하물며 아시아 전역에 인기가 있는 여배우는 일본에는 없기 때문에.
그러한 것을 생각하면 일본의 톱기업에서 세계적인 기업으로부터의 오퍼를 기대할 수 있겠네요.

예를들면
디지털비디오카메라・디지털카메라로 촬영하는 지우님(소니, 캐논, 카시오 등)
DVD 레코더를 조작하는 지우님(내셔널, 토시바, 샤프 등)
새빨간 스포츠카를 운전하는 지우님(도요타, 닛산, 혼다 등)
샴푸・린스를 해서 보슬보슬한 머리카락을 휘날리는 지우님(시세이도 등)
그 밖에 아직도 있습니다만, 생각하는 것만으로 즐겁습니다.
그렇지만 문제는 한국기업과 경합하는 기업은 안될지도 모르겠네요.(이들 기업은 경합해 버린다)

어느쪽으로 하더라도 기쁜 정보를 기대합시다.

그러면 여러분 건강하시기를...




wind님의 글


Star  Jiwoo  japanese掲示板のみなさま 

昨日からのみなさまの書き込みや、FreeBoardの運営者様の書き込みなど
すべて読ませていただきました。
冷静に物事を判断することができました。
「取り越し苦労」という言葉が頭をめぐります。

それから、人をハラハラさせるからこそ大スターなんだということ。
ファンをドキドキさせるのも才能のうちだということ。
完璧な人は、まわりを疲れさせるし、おもしろくないですものね。
これからも、ジウさんにたくさんドキドキさせられましょう (^O^)


스타지우 일본게시판의 여러분

어제부터 여러분의 글이나 프리보드의 운영자님의 글 등
모두 읽었습니다.
냉정하게 사물을 판단할 수 있었습니다.
「쓸데없는 걱정」이라는 말이 머리를 맴돕니다.

그리고 사람을 조마조마하게 시키기 때문에야말로 대스타라는 점.
팬을 두근두근하게 하는 것도 재능 중의 하나라는 점.
완벽한 사람은 주변을 지치게 하고, 재미있지 않은 것이지요.
앞으로도 지우씨에게 많이 두근두근 합시다


요 며칠 우리 게시판 분위기에 대한 이야기인것 같네요..




CHIBO의 글


ジウ様ファンの皆様お元気ですか?
さて、
ジウ様関連の本、雑誌、写真、グッズなど等だいぶ増えてきましたので、私も
我が街 ディズニーランドのヒーロー・ヒロインミッキー&ミ二ーの部屋とは、別に
ジウ様の専用の部屋を新設することに決めました。
実家以外にマンションが2つ、私所有の土地・建物が2つ・・・計5つありますので、
1部屋は、
ジウ様専用の部屋とします。
CHIBO


CHIBO님의 글:
지우님 팬 여러분 안녕하십니까?
그리고
지우님이 관련된 책, 잡지, 사진, 상품 등 등 상당히 많아졌으므로
저도 우리 거리 디즈니랜드의 히어로・히로인 미키와 미니의 방과는 별도로
지우님 전용방을 신설하기로 결정했습니다.
생가 이외에 맨션이 2개, 제 소유의 토지・건물이 2개...계 5개 있으므로
1 방은
지우님 전용방으로 합니다.





Natchy님의 글
みなさま こんばんは。

第2回には特に記憶に残るシーンが多いですね。
初雪の中のデートシーンも、枯葉の雪のシーンも。

スカート捲り?をするいたずらなユジン。
ヒジンに「初雪よ」と教えられ、窓から外を見上げるユジン。
ママにパパとのことをきくユジン。
大晦日の夜に潤んだ目で花火を見上げるユジン。

ジウさまのひとつひとつの表情が輝いています。

何回も見ているのですが、見るたびに感動してしまいます。



여러분 안녕하세요.
제 2회에는 특히 기억에 남는 씬이 많군요.
첫 눈속의 데이트씬도, 마른 잎의 눈 씬도.
스커트를 넘김?을 하는 장난꾸러기 유진.
희진에게 「첫눈이야」라고 가리키며 창문에서 밖을 올려다보는 유진.
엄마에게 아빠와의 일을 묻는 유진.
그믐날 밤에 물기젖은 눈으로 불꽃을 올려다보는 유진.

지우님의 하나 하나의 표정이 빛나고 있습니다.
몇번이나 보고 있는 것입니다만, 볼 때마다 감동해 버립니다.



ken님의 글
みなさんこんばんわ

冬のソナタの第2話が今終りました。 前回は寝てしまいましたが今回はしっかり見ました。
ジウ様のユジンはほんとに愛らしくて最高です。何度見てもすばらしいです。
いまでも今の自分が信じられないのです。なぜこのドラマに吸い込まれるのか。
いままでの私は、日本のドラマも見ないのに、また見ても同じドラマを2度見ることはなかったです。まして、DVDまで買ってしまうとは。
多くの日本人がこのような状況になっているみたいです。いままでの日本人ですと、ドラマでDVDを買うことはありえませんからね。日本でDVDが15万セット売れたということですが、実際はもっと売れていると思います。15万セットは、日本版のことだと思います。私は、日本版、台湾版、韓国版VCDとDVDを買いました。冬のソナタのファンの多くは、日本版だけでなく韓国版なども買っているみたいです。日本版は一部カットされていますし、音楽も一部違いますから。そういう意味では、2バージョンの冬のソナタを楽しんでいることになります。

2話の話に戻りますが、初雪でのデートのあとユジンの家でユジンが料理を作っていたのは、「豆腐チゲ」というものなのでしょうか。
いよいよ、ドラマが展開していきます。ほんと楽しみです。ますますジウ様ファンが増えるでしょうね。

それでは皆さん、また会いましょう



여러분 안녕하세요

겨울소나타의 제 2화가 지금 끝났습니다. 전번 회는 자 버렸습니다만 이번 회는 똑똑히 보았습니다.
지우님의 유진은 정말 사랑스러워서 최고입니다. 몇 번 보아도 훌륭합니다.
지금도 지금의 자신을 믿을 수 없습니다. 왜 이 드라마에 빠져드는 것인지.
지금까지의 저는 일본 드라마도 보지 않는데 다시 봐도 같은 드라마를 2번 보는 일은 없었습니다. 하물며 DVD까지 사 버린다는 것은.
많은 일본인이 이와 같은 상황이 되고 있는 것 같습니다. 지금까지의 일본인이라면 드라마로 DVD를 사는 일은 있을 수 없기 때문에. 일본에서 DVD가 15만셋트 팔렸다고 하는 것인데 실제로는 더 팔리고 있다고 생각합니다. 15만셋트는 일본판일 것이라고 생각합니다. 저는 일본판, 대만판, 한국판 VCD와 DVD를 샀습니다. 겨울소나타 팬의 대부분은 일본판 뿐만 아니라 한국판 등도 사고 있는 것 같습니다. 일본판은 일부 컷트되어 있고, 음악도 일부 다르기 때문에. 그러한 의미에서는 2 버젼의 겨울소나타를 즐기고 있는 것이 됩니다.

2화의 이야기로 돌아갑니다만, 첫눈에서의 데이트 뒤에 유진의 집에서 유진이가 요리를 만들고 있던 것은 「두부찌개」라는 것일까요.
드디어 드라마가 전개해 갑니다. 정말 즐겁습니다. 더욱 더 지우님 팬이 늘어나겠지요.

그러면 여러분 또 만납시다.



많은 글을 번역해주신 nalys님 수고에 항상...감사드립니다..


댓글 '6'

2004.04.11 10:38:10

코스님, 날리스님 감사합니다.

진이

2004.04.11 10:47:48

두분 수고가 많습니다.
더블어 두분을 팬으로 가진 지우님이 더욱 빛나보입니다.

아이시떼루지우

2004.04.11 14:27:07

우와~ 결론적으론 남녀 통틀어 지우언니가 더 인기가 많은거 아닌가요~~^ ^*
아이~~저아라~~~
지우언니 홧팅!!

jojo6592

2004.04.11 15:18:33

겨울연가 2회시청율이 궁금하네요

달맞이꽃

2004.04.11 17:56:42

저도 행복합니다 .
유진에 사랑스런 모습이 일본 팬들에 마음을
사로잡고 있어서 ....
지우님이 여고시절 연기를 이렇게 잘 할줄은 소화 할줄 누가 알았게겠어요 .
20대 후반인 지우씨가 10대 여고시절을 .......그것도 깜찍하게 ~
우리지우님 아주 훌륭히 앳띠게 잘 하셨지요 ..후후~
저도 깜짝 놀랐으니깐....드라마가 중반이 훨 지나면 아나 그 늪속에서
빠지는 분들 꽤 많을것 같지요 .우리처럼 ..나처럼~~ㅎㅎ

경숙

2004.04.11 20:15:23

코스님,날리스님 감사합니다.^^
저도 지우씨의 여고시절 모습을 너무좋아합니다.
결연은 제인생을 바꿔 버렸지요.
인터넷이란 곳에 발을 들여놓게 했으니 말이지요.
아마 많은분들이 이 드라마에 더 빠지실듯...
지우씨의 위상이 한층 높아져가길 바랍니다.
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
19177 지우 - 주님께서 부활하셨습니다..부활절 달걀드세요 [9] sunny지우 2004-04-11 3008
19176 잠깐, 진짜 잠~깐 수면 위로 올라왔습니다. [4] sunnyday 2004-04-11 3068
19175 누구나 비밀은 있다 촬영이 5월에 끝나나요 6월에 끝나나요? 딸기 2004-04-11 3010
19174 겨울연가 "용평씬" 장면 모음 [5] 지우공쥬☆ 2004-04-11 3059
» 일본방 글 모음 [6] 코스 2004-04-11 3030
19172 지우님은 지금............남이섬에.. ^^ [8] 운영자 현주 2004-04-11 3186
19171 정서가 꿈꾸던 믿음.... [9] 꿈꾸는요셉 2004-04-11 3037
19170 천국의 계단 13회 명대사 [4] 지우공쥬☆ 2004-04-11 3103
19169 사랑할 때 우리 마음은 바닥이 나지 않는 "선물의 집 " [14] 코스 2004-04-11 3066
19168 지우님....동영상 2탄...............^^ [24] 운영자 현주 2004-04-10 3634
19167 지우언니 친필 사인을 받다!!!!!!!!!!!!!! [8] 성희 2004-04-10 3012
19166 제가 이뻐하는 사진이에요.모두 즐감하세요.ㅎㅎㅎ [12] 이미정 2004-04-10 3840