[re] TO:hawk

조회 수 3735 2001.09.14 13:06:42
Because this board don't support chinese font, some of your words can't readable..
But, I can understand your message, so. don't worry about that...^^



>1.韓文我完全不會 只好透過電腦軟體 from韓文translation to 英文
>再看看可能的意思 is what
>2.maybe i key的中文太奇怪 不太好translation??? i am SORRY
>3.再次謝謝translation的朋友
>
>*在台灣 ji woo=智友 智友=ji woo 是以發音translation
>
>"有事拜託you"
>if 有ji woo在韓國的news或 schedule或info 請e-mail send to me
>my e-mail:flyinghawk@gigigaga.com
>
>because JI WOO 在台灣的fans非常care
>so please
>thankyou
>
>
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
686 여기는 스쿠울~~ [3] 차차 2001-09-14 3217
685 우히히 이뿌땅 [1] redsound 2001-09-14 3578
684 이게 뭔 일이여...(악마) [3] 겨운녀선주 2001-09-14 3112
683 [re] 언니..이사진?... 현주 2001-09-14 3040
682 뮤비의 주인공들은 왜 항상 죽는걸까?..(지우 이름 나오길래..) [2] 현주 2001-09-14 3470
681 무궁무진한 멋진 홈피가 되길...*^^* [5] 베라미스 2001-09-14 3023
680 미피 [6] 캔디 2001-09-14 3023
679 [re] 미피 몽글이 2001-09-14 3025
678 TO:J 我key的中文是不是非常奇怪? HAWK滑翔翼 2001-09-14 3653
» [re] TO:hawk Code J 2001-09-14 3735
676 유정... [2] 현주 2001-09-14 3107
675 안녕하세요...!! [1] 별리의시 2001-09-14 3585