ジウ様情報2

조회 수 7770 2004.03.22 16:32:34
chibo

ジウ様ファンの皆様こんにちは。
別の予定をドタキャンして空港に
お迎えに行ってくれた日本の
ジウ様ファンhopi様の情報です。
12:30頃に到着口から出ていらした
ジウ様を、200人ほどのファンがお出迎え。
お出迎え本当にありがとうございます。
今回私は、残り番の組です。

東京は朝から冷たい雨が降っておりましたが、
ジウ様が登場されると空港は熱い熱気に包まれて
いた様子。
そうでしょ!! そうでしょ!!
ジウ様をご覧のファンの皆様。きっと私が、
ジウ様と間近にお逢いしたときの興奮と
同じだったことでしょう。
到着後、すぐにNHKで収録撮影の予定があるとの事です?
登場から車に乗り込むまでは、ほんの2~3分程度、
お姿もちらりとしか拝見できなかったようです。

髪は、大きなカールできつく巻かれ、明るい
(ベージュ?)のコートをお召しになってまるで、
春の妖精のようにお美しい姿だったようです。

お顔もとても小さくて愛らしくて、あんなに綺麗な
女性を見たのは初めて。と第一かんそうです。
私の横のご一緒だった写真を見てもお顔が小さいですよ。
本当に動くバービー人形という表現がぴったり。と
表現されておりました。
取材のTVカメラはNHKの一社だったように思います。
とのこと。
ファンの皆様詳しい情報2をご報告いたします。
CHIBO
 


댓글 '2'

코스

2004.03.22 16:59:54

CHIBO様 現場消息あまり感謝させていただきます.
人形のようにきれいな 彼女は本当に人形のようにイプんです.鮮やかな現場消息知らせてくださって感謝させていただきます.
次消息待ちますよ..感謝させていただきます.^ 0 ^



CHIBO様
현장 소식 너무 감사드립니다.
그녀는 정말 인형같이 이쁘답니다..
생생한 현장 소식 알려주셔서 감사드립니다.
다음 소식 기다릴게요..감사드립니다.

nalys

2004.03.22 18:03:17

chibo님의 글:

지우님 팬여러분 안녕하세요.
공항에 마중하러 가신 일본의 지우님 팬 hopi님의 정보입니다.
도착구에서 나오고 계신 지우님을 200명 정도의 팬이 마중.
마중나가셔서 정말 감사합니다.
이번에 저는 남아 있는 組입니다.

동경은 아침부터 차가운 비가 내리고 있었습니다만,
지우님이 등장하자 공항은 뜨거운 열기로 에워싸인 모습.
그렇겠지!! 그렇겠지!!
지우님을 보시는 팬 여러분.
틀림없이 제가 지우님 가까이에서
만날 수 있었을 때의 흥분과 같았을 것입니다.
도착 후 바로 NHK에서 녹화촬영예정이 있다는 것입니다?
등장하고부터 차에 탑승할 때까지는 불과 2~3분 정도.
모습도 살짝밖에 볼 수 없었던 것 같습니다.

머리는 굵은 컬로 말고, 밝은(베이지?)코트를 입으셔서
마치 봄의 요정처럼 아름다운 모습이었던 것 같습니다.

얼굴도 매우 작고 사랑스러워서 저렇게 깨끗한 여성을
본 것은 처음. 이라는 첫 번째 감상입니다.
내 옆에 함께했던 사진을 봐도 얼굴이 작습니다.
정말 움직이는 바비인형이라는 표현이 딱.
이라고 표현되고 있었습니다.
취재하는 TV카메라는 NHK 한 곳이었던 것으로 생각합니다.
라는 것.
팬 여러분 자세한 정보 2를 보고 드립니다.

CHIBO
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
139 3ケ月前 [8] yukiyuki 2004-03-29 5916
138 間違えたのでまた書きます・・・。 [4] 旅行大好き! 2004-03-29 4258
137 ユジンという名の温泉旅館ありましたよ! [2] 旅行大好き! 2004-03-29 3493
136 ユジン、元気ですか? [1] piroko 2004-03-28 4143
135 美しい 智友 [3] 코스 2004-03-28 4972
134 すばらしいNHK特番 [3] ken 2004-03-28 5171
133 ジウ様が日本の番組で出演された様子を報告します。 [3] CHIBO 2004-03-28 5138
132 [번역] 지우님이 일본프로그램에 출연한 모습을 보고합니다 [1] nalys 2004-03-28 3874
131 帰国は25日 [3] tinkerbell 2004-03-28 4662
130 冬のソナタへようこそ [2] Natchy 2004-03-28 4846
129 ユジンに今夜、逢えますね。(^-^) [3] piroko 2004-03-27 4622
128 KEN様と同じです。 [2] CHIBO 2004-03-27 3862