みなさまこんにちは、곰돌이 푸です。

運營者ヒョンジュさまが揭示板に書かれたニュ-ス記事
19390「일본행 최지우 '국빈 대접' 특급호텔 한층 통째로 사용」を
皆さまに紹介したくて、ヒョンジュさまの許可をもらって翻譯しました。


崔志宇(チェジウ)を“國賓級待遇” 一流ホテルのワンフロアを借切り使用
[日刊スポ-ツ] 2004年03月18日(木) 11:59

チェジウ(崔志宇:29)は22日、
KBS第2テレビ<冬のソナタ>の公報のため、2泊3日の日程で日本に向けて發つ。
.これに對し<冬のソナタ>を放送するNHKは國賓なみの待遇でもてなす準備をしているが、
それに加えて、驚くべきイベントを計劃しており、
「いま公表すれば感動が半減してしまうので、期待してください」..と、じらしている。

昨年NHKBS-2で放送された<冬のソナタ>の爆發的な人氣により、
4月3日からは地上波放送で再放送することが決まっている。
NHKは演出者ユンソクホ監督と主人公のチェジウを招くために、
いままであらゆるチャネルをとおして接觸してきたが、
彼らの日本行きが決まったことにより、NHKはチェジウ一行のための万般の準備が整った。

22日、日本到着と同時に記者會見場に向かうチェジウの事故防止のため、
數十名の警護員を配置し、最高級リムジンを提供する。
目を引くのは、チェジウ一行が宿泊する施設での身邊安全保護のために、
保安が徹底された最高級ホテルのワンフロアをまるごと借り切ったことだ。
NHKはチェジウが宿泊するホテルに對し、あらゆることを極秘にすることを申し付けた。

チェジウ一行のためのパ-ティ-も開かれる。
記者會見に引きつづき75分のNHK特別番組收錄後に開かれるパ-ティ-でチェジウは、
NHK最高役員關係者や文化系著名人らと夕食をとる予定になっている。

またNHKは、特別番組收錄にも相當力を入れている。
<冬のソナタ>でベヨンジュンとチェジウが美しい愛でドラマを飾ったように、
50人のカップルでスタジオの傍聽席を滿たし、
セットは<冬のソナタ>の象徵である「ポラリス」の雰圍氣で飾る。
ゲストとして<冬のソナタ>のユジンのこえを担當した女優を招く。

現在、イビョンホン キムヒョジン、チュサンミと共に映畵<誰にも秘密はある>を撮影中のチェジウは、
「韓國內での活動のため長い間延ばして來た日本行きである。現地のファンと會えるという事にとてもときめいている。(期間が)短くて殘念である。驚くようなイベントが何なのか、とても氣になる。」と話した。
一方、<冬のソナタ>の男性主人公であるベヨンジュンは4月頃の日本訪問が計劃されている。

イウンジョン記者

댓글 '2'

masya

2004.03.18 20:18:06

곰돌이 푸님.안녕하세요
귀중한 정보를 감사합니다.
일본 방문되는 날이 즐거움입니다.

nalys

2004.03.18 22:53:22

곰돌이 푸さん こんばんは.
なかなか長い記事の飜驛どうもありがとうございます.
すてきな飜驛だからずっと見よいですね.
これからもよろしくお願いします^^*
よい夜のじかんになってください~~^^
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
127 日本のベストセラー週刊誌に [3] ken 2004-03-27 4443
126 有り難うございます CHIBO 2004-03-27 4434
125 ジウ様独占インタビュー [4] CHIBO 2004-03-27 5374
124 日本の新聞の掲載状況 [2] ken 2004-03-27 4928
123 日本ファンミーティングの写真 [4] amaimono 2004-03-27 5654
122 あまり涙を見せないジユさま [1] toshi 2004-03-27 5494
121 困りました [2] tinkerbell 2004-03-27 4309
120 初めて [4] marin 2004-03-26 4884
119 ジウちゃん記事 [1] ジウちゃんファン 2004-03-26 5110
118 今晩は、ギャラリーからユジンを連れてきましたよ。(^-^) [2] piroko 2004-03-26 5607
117 NHK「冬のソナタ」公式サイトに 「チェジウ来日レポート」が掲載 [1] 곰돌이 푸 2004-03-26 5238
116 私を泣かせた『美しき日々』 [3] Wind 2004-03-26 6645