j-papa

2013.03.14 07:44

sayaさん、私もmieさん同様に気持ちのこもった翻訳のお礼を言います

 

ヴォーグ3月号の賛辞・・・いいですね^^

「こう、言いたい」と自ら願って言えないもどかしさを解消してくれた気がします

 

人々のティンカーベルであり続けるために「童話的な」人生を強いられるのは

スターとはいえ、時に苦しいでしょうに・・・

そう思うと、私たちにできるささやかな力添えを惜しまないようにしようと、

改めて感じた次第

 

それにしても・・・

「・・・学校で一番かわいい子をこっそり見に行った時のような親密な畏敬の念・・・」って表現、

映像が浮かんできますね・・・いいな^^

 

ふたつとも、さわやかな気持ちになる記事でした

ありがとうございました