ジウ様のCM料の記事(週刊新潮)

조회 수 2515 2004.07.03 09:08:44
ken
ジウ様ファンの皆様 こんにちは

ジウ様のCM料の記事(週刊新潮 7月1日号)です。

韓流ブームでぺ・ヨンジュンをはじめ韓国タレントのCM出演料が軒並み値上がりし、
「ヨン様のCM料が1本1億円に跳ね上がったと報じられましたが、
日本で1億円取れるのは、高倉健か吉永小百合クラス。ブーム前はヨン様には値がつかなかった。
人気者になった今でも、実際は3000万円がいいところです。」(スポーツ紙の芸能担当)

だが、ドラマ「冬のソナタ」でユジン役のチェ・ジウのCM出演料が、まさにその1億円をめぐる攻防になっているのだそうだ。

「CMの世界でも、彼女はヨン様に負けず劣らず人気が出てきました。今や化粧品メーカーやエステサロンなどから、彼女をCMに使ってみたいとの引き合いがあるんですよ。」と語るのは大手広告代理店関係者。

モデル体型に「冬のソナタ」が大ブームになっているのだから、彼女を広告に起用したいという企業が現れるのも当然だ。

つい先ごろ、チェ・ジウ側に打診したのは、福岡市に本社を置く化粧品の通販会社ベルシュア。
「テレビCMへの出演、パンフレット、雑誌での肖像使用などで5000万円のオファーを出したら、
1億円でなければお受けできない、と断られてしまったそうなのです。」(同前)

チェ・ジウが所属するソウルのマネジメント会社の担当者は、
「日本のいくつかの化粧品会社からオファーがきているのは事実です。」と認めた上でこう語る。
「韓国内で、彼女はCM1本につき年4億5000万ウォン(約4300万円)の実績があります。契約する企業や広告代理店が何社関係するかによって、契約金は変わるものですよ。」
1億円は決して高くないという口ぶりだった。

という内容の記事でした。


はい、そのとおりです。1億円でも安いです。
確かに、高倉健さんや吉永小百合さんは、長年、日本の映画界を支えてきた尊敬できる、すばらしい俳優さんたちです。
しかし、ジウ様は世界が認めるすばらしい女優です。
日本の俳優と比較するのが間違いです。

この週刊誌の記事の真偽は、どうでもいいことですが、ジウ様のCM出演がだんだん現実に近づいてきている感じがします。

早く日本のCMでジウ様を見たいです。
しかし、ジウ様、決して安売りはしないでください。
(少なくとも、ぺ・ヨンジュンさんよりは・・・・・)

それではみなさん 楽しい1日をお過ごしください。

댓글 '3'

nakamura chieko

2004.07.03 15:43:19

kenさま お暑い今日も、お元気ですか??
今朝は、早くからせみの声もうるさく、入道雲もまぶしいくらいの
日差しの強さです・・・。
1億円・・・そのくらいは、出してもらいませんと・・・。
日本企業ともあろうものが、ジウさまを見くびってはいけませんね。
私的に、宝石・・・・とか、ベンツ社とか、・・・とにかく、高級な雰囲気が
お似合いかと思うのです。
120円の飲料水より、500万円位するくらいの高価なもの。。。。
ベンツは、もっとしますが・・・・。でも、ジウさまの愛用者はたしか、BMWでしたね・・・。それでもいいですね・・・。

はやく、世界でCM見られるように、なってほしいですね。。。

みなさま、夏バテにご用心です。

ken

2004.07.04 07:54:06

nakamura chiekoさん こんんちは
ジウ様は、宝石・・・・というご意見ですが、似合いすぎませんか。
反対に、カジュアルなジーパンとか、または、「宝石のような涙を流す」ということで、目薬のCMとかはいかがですか。
まあ、なんでもできますよね。
今日も暑くなりそうです。

nalys

2004.07.04 14:49:56

ken님의 글:

지우님 팬 여러분 안녕하세요.

지우님의 CM료 기사(週刊新潮 7월 1일호)입니다.

한류붐으로 배용준을 비롯해 한국 탈렌트의 CM출연료가 일제히 값이 올라
「용님의 CM료가 1개 1억엔으로 뛰어 올랐다고 보도되었습니다만, 일본에서 1억엔 받는 것은 高倉健나吉永小百合 클래스. 붐 전에는 용님에게는 값이 매겨지지 않았다. 인기인이 된 지금도 실제로는 3,000만엔쯤이 좋습니다.」(스포츠지의 예능담당)

그렇지만, 드라마 「겨울소나타」에서 유진역인 최지우의 CM출연료가 바로 그 1억엔을 둘러싼 공방이 되고 있는 것이라고 한다.

「CM의 세계에서도 그녀는 용님에게 막상막하의 인기가 나왔습니다. 지금 화장품 메이커나 에스떼 살롱 등으로부터 그녀을 CM에 사용해 보고 싶다는 거래 문의가 있었습니다.」라고 말하는 것은 대기업 광고 대리점 관계자.

모델체형에 「겨울소나타」가 큰 붐이 되고 있기 때문에 그녀를 광고에 기용하고 싶다고 하는 기업이 나타나는 것도 당연하다.

바로 요전에 최지우측에 타진한 것은 후꾸오까시에 본사를 둔 화장품의 통신판매회사 벨슈어.
「TV CM에의 출연, 팜플렛, 잡지에서의 초상 사용 등으로 5,000만엔의 오퍼를 내었더니, 1억엔이 아니면 받을 수 없다고 거절당해 버렸다고 합니다.」(앞과 동일)

최지우가 소속하는 서울의 매니지먼트 회사의 담당자는
「일본의 몇개 화장품 회사로부터 오퍼가 오고 있는 것은 사실입니다.」라고 인정한 뒤에 이렇게 말한다.
「한국 내에서 그녀는 CM 1개당 연 4억 5,000만원(약 4,300만엔)의 실적이 있습니다. 계약하는 기업이나 광고대리점이 몇 개사가 관계하는가에 따라 계약금은 바뀌는 것입니다.」
1억엔은 결코 비싸지 않다고 하는 어조였다.

라고 하는 내용의 기사였습니다.


네, 그렇습니다. 1억엔이라도 쌉니다.
확실히 高倉健씨나 吉永小百合씨는 오랜 세월 일본 영화계를 지탱해 온 존경할 수 있는 훌륭한 배우들입니다.
그러나 지우님은 세계가 인정하는 훌륭한 여배우입니다.
일본 배우와 비교하는 것이 잘못입니다.

이 주간지 기사의 진위는 어떻든 상관없습니다만, 지우님의 CM출연이 점점 현실로 다가오고 있는 느낌이 듭니다.

빨리 일본 CM에서 지우님을 보고 싶습니다.
그러나 지우님, 결코 싼 가격으로는 하지 마세요.
(적어도 배용준씨보다는....)

그러면, 여러분 즐거운 하루 보내세요.



kenさま こんにちは.
ジウさまの日本CMについての消息を伝えてくださってありがとうございます.
私も "ジウ様、決して安売りはしないでください。(少なくとも、ぺ・ヨンジュンさんよりは・・・・・)" というkenさまの考えと同じですよ.
では,kenさまも楽しい1日をお過ごしください~~^^*
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
595 JIWOOさま、映画ニュース^^*+ [3] piroko 2004-07-03 2311
» ジウ様のCM料の記事(週刊新潮) [3] ken 2004-07-03 2515
593 JIWOOさま、^^*+ [2] piroko 2004-07-02 2431
592 痛い愛を分かち合った恋人がとても懐かしい.... [6] 코스 2004-07-02 3392
591 ジウさま・・次のCFは? piroko 2004-07-02 2308
590 ジウさまの写真です. [3] 운영자 현주 2004-07-02 2588
589 maria chris 作『白の情景』 HPできました。。。 [5] mariachris 2004-07-01 3972
588 ユジン・・・ユジン・・・ [3] chiyoko 2004-07-01 2822
587 [翻訳]今日はジャン理事さまの誕生日です。お祝いしましょう......^^ [2] 곰돌이 푸 2004-07-01 2309
586 私が`冬のソナタ`で一番好きな場面です~~ [2] 운영자 현주 2004-07-01 2752
585 ジョイ-ナース[広告] CFスライド [3] 코스 2004-07-01 2346
584 ジウさまニュース^^*+ [1] piroko 2004-06-30 2437