어느새 날씨가 많이 추워졌어요
우리가족여러분들 겨울준비는 다들 하셨나요~^^
겨울로 들어서는 이때 감기조심하시구요~
다름이 아니라 이번 서울컬렉션을 개최함에 있어서 혹시나 여러분들의 혼동이 있을까해서
글을 남깁니다.
한국관광공사 사이트에서 언급된 여러 한류스타들의 참석여부를 보셨을꺼라생각하구요
다들 아시다시피 저희는 '연리지'영화를 끝내고 바로 일본TBS드라마일정이 바로있어요
그래서 이번 행사에는 참석이 불가함을 미리알려드리구요 혼동이 없으시길 바랍니다.
모든것들 하나하나에 관심과 사랑을 보내주시는 여러분들께 항상 감사하게 생각하고있습니다.
감기조심하시구요 항상 건강하세요~~
우리가족여러분들 겨울준비는 다들 하셨나요~^^
겨울로 들어서는 이때 감기조심하시구요~
다름이 아니라 이번 서울컬렉션을 개최함에 있어서 혹시나 여러분들의 혼동이 있을까해서
글을 남깁니다.
한국관광공사 사이트에서 언급된 여러 한류스타들의 참석여부를 보셨을꺼라생각하구요
다들 아시다시피 저희는 '연리지'영화를 끝내고 바로 일본TBS드라마일정이 바로있어요
그래서 이번 행사에는 참석이 불가함을 미리알려드리구요 혼동이 없으시길 바랍니다.
모든것들 하나하나에 관심과 사랑을 보내주시는 여러분들께 항상 감사하게 생각하고있습니다.
감기조심하시구요 항상 건강하세요~~
マネージャー金賢母様が SEOUL COLLECTIONに係わる情報を
皆さんに直接文を残してあげました.
私が翻訳をしてあげます.
いつのまにか天気がすごく寒くなりました
私たち家族皆さん冬準備はみんなしたんですか~~^^
冬に立ち入るこの時風邪引かないように気をつけて望みます.
今度 11月18日ソウルコレクションを開催するにおいて皆さんの混乱してなさるようで文を残します.
韓国観光公社サイトで言及された多くの寒流スターたちの参加に係わる情報を見たのです.
みなさんがすべて分かっていることのように私どもは '連理枝'映画を終わらせてすぐ日本 TBS ドラマ日程で少しの間の休息がない位です.
もうすぐまさに李語で日本ドラマ撮影に入って行きます.
それで今度行事には参加をしないです.
利点をあらかじめお知らせいたします.
日本のみなさんが混同がないのを望みます.
すべてたち一つ一つに関心と愛を送ってくださるみなさんにいつも感謝するように思っています.
風邪引かないように気をつけてねいつも体お大事に~~