신승훈, 나보다 조금 더 높은 곳에 니가 있을뿐
    [Shin Seung HunⅤ,1996]
    シン・スンフン, 『僕よりもう少し高い所に君がいるだけ』


    나 다시 태어나도 너만을 사랑할꺼야
    나의 전부인 너만을
    僕は生まれ変わっても君だけを愛するよ
    僕の全部である君だけを



    다시 태어나 그대가 없다면
    또 다른 세상을 기다리며 살거야
    生まれ変わって君がいなければ
    また他の世の中を待ちながら暮すつもりだ



    넌 편히 잠들면 돼 그리고 기억하면 돼
    사랑했던 내 모습
    君は楽に眠れば良くてそして憶えれば良くて
    愛した僕の姿を



    다음 세상에 우연히 만나도
    그냥 스쳐 지나가는 일이 없도록

    다시는 볼 수 없다는 걸 알고 있어
    너의 숨결도 마지막이란 것을
    次の世の中で偶然に会っても
    そのまますれちがう事がないように

    二度と見られないということを分かっていて
    お前の息づかいも終わりと言うことを



    하지만 난 지금 헤메이고 있어
    넌 분명 이 세상엔 없는데

    그래도 이젠 나 울지 않아
    나보다 조금 더 높은 곳에 니가 있을 뿐
    しかし私は今ここにいて
    君は確かにこの世の中にはいないのに

    それでももう僕は泣かなくて
    僕よりもう少し高い所に君がいるだけ



    더 이상은 슬프지 않아 습관처럼 하늘만 볼뿐
    너와 난 함께 있는걸
    これ以上は悲しくなくて習慣のように空を見るだけ
    君と僕は一緒にいるから


    다시는 볼 수 없다는 걸 알고 있어
    너의 숨결도 마지막이란 것을
    二度と見られないということを分かっていて
    君の息づかいも終わりと言うことを



    하지만 난 지금 헤메이고 있어
    넌 분명 이 세상엔 없는데

    그래도 이젠 나 울지 않아
    나보다 조금 더 높은 곳에 니가 있을 뿐
    僕は泣かなくて
    僕よりもう少し高い所に君がいるだけ
    しかし僕は今ここにいて
    君は確かにこの世の中にはいないのに
    それでももう



    더 이상은 슬프지 않아 습관처럼 하늘만 볼뿐
    너와 난 함께 있는걸
    これ以上は悲しくなくて習慣のように空を見るだけ
    君と僕は一緒にいるのだから

    그래도 이젠 나 울지 않아
    다음세상 우리 만날 때 서로 다른 모습이라도
    난 너를 찾을 수 있어
    それでももう僕は泣かなくて
    次世の中僕たち会う時お互いに違う姿でも
    僕は君を捜すことができる




映画の前売り券が発売になりますね・・・。
それでも、バラードの帝王、シン・スンフンさんのOSTは、やはり、涙が出ます・・・。
映画もOSTも、ヒット間違いないですね・・・!


翻訳は、翻訳機を使いましたが、どうも、間違いがあるようです・・・どなたか、修正お願いします。




댓글 '9'

neco

2006.02.09 00:51:32

nakamuraさま、こんばんは。
私はシン・スンフンさんのニュースをさっき目にしたばかりなのに、もう、歌詞まで紹介していただいていて、ビックリです。そして、ありがとうございます!(色んな表情のヘウオンも、可愛いですね!)シン・スンフンさんの歌声、優しくていいですよね。歌詞を見て、映画の内容にこんなに合った歌が有ったことにもビックリしました。(1996?!)歌を聴いたら、きっと映画を見る前に、もう泣いてしまいそうです。

nakamura chieko

2006.02.09 00:53:20

こんなに切ない歌があるでしょうか・・・・?
なのに、みなさんから聞こえない・・・というブーイング・・・悲しい・・・。
それで、いったん、ダウンロードしてみてください。
それで、どうにか、聞こえるかも・・・。


target=_blank>http://mfiles.naver.net/65b550859cc5a91e3950/data4/2004/6/7/211/ssh.wma


capito

2006.02.09 00:59:53

nakamura様
早速に歌詞をupして下さり、ありがとうございます。
拝見しながら、しっかり泣いてしまいました(^_^;)。
特に「習慣のように空を見るだけ」が、心に響きました。
奇を衒った言葉よりも、日常のありふれた表現こそが
深い思いを伝えてくれますね。
ジウ姫の邪心のない笑顔を見た後で、病院から出てくる
シーンを見るともういけません…。

BORI

2006.02.09 01:08:03

nakamura様、こんばんは^^
歌詞、ありがとうございます。聞いているだけでへウォンが浮かんできます。
この曲はシンスンフンのHP target=_blank>http://www.shinseunghun.com/

で聞くことが出来ます。HPを開き、右のイヤホンマークをクリックするとウィンドウが出てきます。
そして5増にあわせ「전체듣기 」をクリックすると聞くことが出来ます^^

rimirink

2006.02.09 01:24:12

nakamuraさん!歌詞の紹介ありがとうございます。
さすがです。
この曲の韓国語の美しさを感じます。
韓国語にはなんか深い深い味わいがありますね。

歌詞の中に込められた「愛」というものの尊さ貴重さを感じます。
映画もきっと~「愛」の新しい意味を発見できるんでしょうね。
楽しみです。

uu-gaku

2006.02.09 01:59:54

nakamuraさま~♪
そうなんです!スンフンの曲なんです~~!
5集の中の曲です、いいですよね~
スンフンファンの私には二重の喜びです~
バラードを歌わしたらスンフンの右に出る人はいないでしょう~~

ukifune

2006.02.09 03:14:07

nakamuraさま、歌詞の紹介ありがとうございます~!
そして、BORIさまのおかげで、曲を聴くこともできました。ありがとうございます。
歌詞を見ただけでも、切なくなりますね。
お~、ここにもナボダが・・・。
ユナにもへウォンにも泣かされ、今年は、心を揺さぶられっぱなしになりそうです・・・。

genta

2006.02.09 03:49:09

nakamurfaさま、もう題名を見ただけで泣きそうになりました。
歌詞を読めばなおさらです。「連理枝」のストーリーにもぴったりすぎますね。
紹介してくださってありがとうございました。
BORIさま、おかげさまで曲を聴く事ができました。
シンスンフンさんの曲はよくOSTにも使われますが、HPからでも聴くことができるのですね。高音がきれいに伸びメロディーも大好きです。
今から涙・涙・涙・・・です。

miharu

2006.02.10 00:49:34

nakamuraさま、こんばんは。
歌詞をありがとうございます。
gentaさま同様、ストーリーにぴったりですね・・・

BORIさま、こんばんは。
私も、聞く事ができました。
サイトの紹介ありがとうございました^^
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
3895 『連理の枝』がなんと漫画で見られることに☆ [1] HAL 2006-02-09 2446
3894 熱いエールが届きました~ [3] popo 2006-02-09 3252
3893 投票をお願いします^^ [6] panco 2006-02-09 2344
» 「連理の枝」OST~『僕よりもう少し高い所に君がいるだけ』~ [9] nakamura chieko 2006-02-08 3166
3891 輪舞曲のOST [1] syuka 2006-02-08 2325
3890 ザ・テレビジョン(関西版) ジウ流飯(チヂミ) & 第5話予告 [3] maenaka 2006-02-08 2363
3889 連理の枝 前売り券発売 [8] かじこ 2006-02-08 2913
3888 みなさまへ [3] panco 2006-02-08 2556
3887 桜の季節まで、いてください・・・ジウ姫。 nakamura chieko 2006-02-07 2550
3886 ユナ と ショウ~^^ [4] 코스 2006-02-07 2656
3885 WINTER SONATA FLASH [7] LIZ 2006-02-07 2327
3884 「輪舞曲」4話スライド~イ・キョンヒさま~ [1] nakamura chieko 2006-02-07 2614