신승훈, 나보다 조금 더 높은 곳에 니가 있을뿐
[Shin Seung HunⅤ,1996]
シン・スンフン, 『僕よりもう少し高い所に君がいるだけ』
나 다시 태어나도 너만을 사랑할꺼야
나의 전부인 너만을
僕は生まれ変わっても君だけを愛するよ
僕の全部である君だけを
다시 태어나 그대가 없다면
또 다른 세상을 기다리며 살거야
生まれ変わって君がいなければ
また他の世の中を待ちながら暮すつもりだ
넌 편히 잠들면 돼 그리고 기억하면 돼
사랑했던 내 모습
君は楽に眠れば良くてそして憶えれば良くて
愛した僕の姿を
다음 세상에 우연히 만나도
그냥 스쳐 지나가는 일이 없도록
다시는 볼 수 없다는 걸 알고 있어
너의 숨결도 마지막이란 것을
次の世の中で偶然に会っても
そのまますれちがう事がないように
二度と見られないということを分かっていて
お前の息づかいも終わりと言うことを
하지만 난 지금 헤메이고 있어
넌 분명 이 세상엔 없는데
그래도 이젠 나 울지 않아
나보다 조금 더 높은 곳에 니가 있을 뿐
しかし私は今ここにいて
君は確かにこの世の中にはいないのに
それでももう僕は泣かなくて
僕よりもう少し高い所に君がいるだけ
더 이상은 슬프지 않아 습관처럼 하늘만 볼뿐
너와 난 함께 있는걸
これ以上は悲しくなくて習慣のように空を見るだけ
君と僕は一緒にいるから
다시는 볼 수 없다는 걸 알고 있어
너의 숨결도 마지막이란 것을
二度と見られないということを分かっていて
君の息づかいも終わりと言うことを
하지만 난 지금 헤메이고 있어
넌 분명 이 세상엔 없는데
그래도 이젠 나 울지 않아
나보다 조금 더 높은 곳에 니가 있을 뿐
僕は泣かなくて
僕よりもう少し高い所に君がいるだけ
しかし僕は今ここにいて
君は確かにこの世の中にはいないのに
それでももう
더 이상은 슬프지 않아 습관처럼 하늘만 볼뿐
너와 난 함께 있는걸
これ以上は悲しくなくて習慣のように空を見るだけ
君と僕は一緒にいるのだから
그래도 이젠 나 울지 않아
다음세상 우리 만날 때 서로 다른 모습이라도
난 너를 찾을 수 있어
それでももう僕は泣かなくて
次世の中僕たち会う時お互いに違う姿でも
僕は君を捜すことができる
|
私はシン・スンフンさんのニュースをさっき目にしたばかりなのに、もう、歌詞まで紹介していただいていて、ビックリです。そして、ありがとうございます!(色んな表情のヘウオンも、可愛いですね!)シン・スンフンさんの歌声、優しくていいですよね。歌詞を見て、映画の内容にこんなに合った歌が有ったことにもビックリしました。(1996?!)歌を聴いたら、きっと映画を見る前に、もう泣いてしまいそうです。