皆さん、こんにちは。チェジウです。
お元気でしたか?
私がいよいよドラマ撮影に入りました。
今、見えるここは仁川空港です...
今から始まりだから..一生懸命撮影をして良い作品で皆さんに挨拶させて頂きます。
皆さん、たくさん応援をして、期待して、たくさん愛してください。
皆さんお元気で~~ではまた会いましょう...バイバイ~~!!^^
댓글 '26'
HAL
coseさま、おはようございます。
わぁ~~、ジウ姫だぁ~ スーツ姿が本当にカッコイイですね!!!!!
ジウ姫からのメッセージ、しっかり受け止めましたよ
『エアシティ』をたくさん応援して、たくさん期待して、たくさん愛します。
健康に気をつけて、ジウ姫こそがんばってくださいね(●^o^●)
本放送前の本当に厳しい条件のなか、撮影のようすやジウさまの画像を
あげてくださって本当にありがとうございました。
モニターに映ったジウ姫の姿にすら、涙がでそうになりました。
おいしそうなお弁当の差し入れも、ジウさまの映像も
coseさまをはじめ、STARJIWOO家族の愛の賜物です。
本当に感謝しています。
ジウ姫ファイティン!!!!!!! エアシティファイティン!!!!! STARJIWOOファイティン!!!!!!
ジウさまが好きな人、みんなファイティン!!!!! q(^-^q) (p^-^)p
わぁ~~、ジウ姫だぁ~ スーツ姿が本当にカッコイイですね!!!!!
ジウ姫からのメッセージ、しっかり受け止めましたよ
『エアシティ』をたくさん応援して、たくさん期待して、たくさん愛します。
健康に気をつけて、ジウ姫こそがんばってくださいね(●^o^●)
本放送前の本当に厳しい条件のなか、撮影のようすやジウさまの画像を
あげてくださって本当にありがとうございました。
モニターに映ったジウ姫の姿にすら、涙がでそうになりました。
おいしそうなお弁当の差し入れも、ジウさまの映像も
coseさまをはじめ、STARJIWOO家族の愛の賜物です。
本当に感謝しています。
ジウ姫ファイティン!!!!!!! エアシティファイティン!!!!! STARJIWOOファイティン!!!!!!
ジウさまが好きな人、みんなファイティン!!!!! q(^-^q) (p^-^)p
masanori
coseさま、こんばんは。
今回は規制が厳しい中での撮影現場の映像をありがとうございました。
緊迫した空気みたいなものが伝わってきた感じがしました。
ji woo様がいるのかなと探しながら見ていましたが、TV画面に映っていたのはそうですよね。ji woo様にはやはり、100%の力を出して頑張ってほしいです!
自分も一生懸命、応援したいと思います!
また、ji woo様のメッセージ、ありがとうございました!!1
こうして、ji woo様を身近に感じさせてもらえて、感激です!
明日からの活力になります!
本当にありがとうございました!
2007.3.7.21時半 masanori
今回は規制が厳しい中での撮影現場の映像をありがとうございました。
緊迫した空気みたいなものが伝わってきた感じがしました。
ji woo様がいるのかなと探しながら見ていましたが、TV画面に映っていたのはそうですよね。ji woo様にはやはり、100%の力を出して頑張ってほしいです!
自分も一生懸命、応援したいと思います!
また、ji woo様のメッセージ、ありがとうございました!!1
こうして、ji woo様を身近に感じさせてもらえて、感激です!
明日からの活力になります!
本当にありがとうございました!
2007.3.7.21時半 masanori
hiroe
cose さま!こんばんは?
いつも、ありがとうございます。
心から感謝いたします。
ジウヒメ!のメッセージのUP・・・嬉しいです。
私達にメッセージを下さる時のジウヒメ!の
優しい話し方が大好きです。
可愛くて美しくてそして、少し恥ずかしそうで。
coseさま!少し遠い仁川空港まで、ありがとうございました。
cose 님!
안녕하세요?
언제나, 감사합니다.
진심으로 감사 드리겠습니다.
지우히메!의 메세지의 UP···기쁩니다.
여러분에게 메세지를 주실 때의 지우히메!의 상냥한 말을 아주 좋아합니다.
귀엽고, 아름다워서, 그리고, 조금 부끄러운 것 같고···
cose님!조금 먼 인천 공항까지, 감사합니다.
ジウヒメ!こんばんは?
撮影で忙しいのに・・・
皆さんにメッセージをありがとうございます。
とても、とても、嬉しいです。
優しい声に・・・嬉しい!
可愛らしい仕草に・・・嬉しい!
とても、とても、美しい姿が・・・嬉しい!
愛しています!大好きです!
AirCity!화이팅!ジウさん!화이팅!
지우히메!
안녕하세요?
촬영으로 바쁜데···여러분에게 메세지를 감사합니다.
매우, 매우, 기쁩니다.
상냥한 말에···기쁘다!
사랑스러운 움직임에···기쁘다!
매우, 매우, 아름다운 모습이···기쁘다!
사랑하고 있습니다!
정말 좋아합니다!
AirCity!화이팅!
지우씨!화이팅!
いつも、ありがとうございます。
心から感謝いたします。
ジウヒメ!のメッセージのUP・・・嬉しいです。
私達にメッセージを下さる時のジウヒメ!の
優しい話し方が大好きです。
可愛くて美しくてそして、少し恥ずかしそうで。
coseさま!少し遠い仁川空港まで、ありがとうございました。
cose 님!
안녕하세요?
언제나, 감사합니다.
진심으로 감사 드리겠습니다.
지우히메!의 메세지의 UP···기쁩니다.
여러분에게 메세지를 주실 때의 지우히메!의 상냥한 말을 아주 좋아합니다.
귀엽고, 아름다워서, 그리고, 조금 부끄러운 것 같고···
cose님!조금 먼 인천 공항까지, 감사합니다.
ジウヒメ!こんばんは?
撮影で忙しいのに・・・
皆さんにメッセージをありがとうございます。
とても、とても、嬉しいです。
優しい声に・・・嬉しい!
可愛らしい仕草に・・・嬉しい!
とても、とても、美しい姿が・・・嬉しい!
愛しています!大好きです!
AirCity!화이팅!ジウさん!화이팅!
지우히메!
안녕하세요?
촬영으로 바쁜데···여러분에게 메세지를 감사합니다.
매우, 매우, 기쁩니다.
상냥한 말에···기쁘다!
사랑스러운 움직임에···기쁘다!
매우, 매우, 아름다운 모습이···기쁘다!
사랑하고 있습니다!
정말 좋아합니다!
AirCity!화이팅!
지우씨!화이팅!
超緊張して、拝見しました!
必死で姫の姿を探しました!笑。
すると、モニターに姫が・・・
今度は、姫がアップで登場!
今の姫を感じれて・・・とても幸せです。
ありがとうございました。
差し入れも、ごくろうさまでした。
coseさま、姫のこと、よろしくおねがいします。。。